Sous-titres de clips jpop
diffusés par la chaine no-life:
Adorant certains clips que diffuse la chaine no-life, je me suis remis à faire des sous-titres en kanjis/kana et romanji.Pour ceux que ça interessent,je vous les mets à disposition.Voici le premier fichier sous-titre de la sublime musique qu'est Rythem - houki gumo.J'ai fait une version kanji/kana et romanjis. Sakurazuka yakkun - 1000% so zakune ( en romanji) -Rythem - houki gumo (en romanji) -Rythem - houki gumo ( kanjis/kana) Si vous avez des difficultés pour lire les sous-titres ou pour la synchro,voir plus bas ou encore demandez moi sur le forum(de mon site evidement). ------------------------------------------------------------------------------- Sous-titrages de clips jpop Vous souhaitez avoir des les sous-titres en kanji/kana ou romanji(japonais)ou en hangul(coréen)pour vos clips préférés mais vous ne pouvez pas le faire.demandez moi, les clips les plus demandés seront karaokénisés...si j'ai le ou les clips demandés.Sachez que ça demande entre 15 à 25 minutes de boulot par clips que je connais. Voici les 2 premiers fichiers disponibles: -Sayaka
- ever since |